Открыть меню
Рубрика: Лексика

Cвадьбы, похороны и праздники


Основной вокабуляр

2016-03-03_1016el cumpleaños — день рождения

la muerte — смерть

el nacimiento — рождение

aniversario — годовщина

certificado de nacimiento — свидетельство о рождении

fecha de nacimiento — дата рождения

Примеры.

El cumpleaños de mi hermana es mañana. — У моей сестры завтра День рождения.

El certificado de nacimiento contiene todos los datos de un recién nacido. — Свидетельство о рождении содержит все данные новорожденного.

Escribe tu fecha de nacimiento aquí. — Напишите дату рождения здесь.

 

Свадьба

2016-03-03_1018la boda — свадьба

aniversario de boda – годовщина свадьбы

vestido de boda – свадебное платье

bodas de oro — золотая свадьба

bodas de plata — серебряная свадьба

la iglesia — церковь

casarse por (la) iglesia — пожениться в церкви

la Iglesia católica — католическая церковь

la Iglesia protestante — протестантская церковь

el anillo de boda  — обручальное кольцо

la invitación de boda — приглашение на свадьбу

el día de la boda — день свадьбы

la novia — невеста

el novio — жених

la ceremonia nupcial — свадебная церемония

el certificado nupcial/certificado de matrimonio   — свидетельство о браке

el matrimonio  — брак

la luna de miel — медовый месяц

la separación — расставание

el divorcio — развод Читать далее »

Рождение и воспитание детей


Основной вокабуляр

2016-02-29_1254el bebé — малыш

el niño/la niña — ребенок

el muchacho/el chico — мальчик

la muchacha/la chica — девочка

el gemelo/la gemela — близнец

el la adolescente  — подросток

el joven — юноша

la joven — девочка

Примеры.

Es el padre de un bebé muy bonito. — Он отец чудесного малыша.

¿Quién es esa niña en la foto? — Кто эта девочка на фотографии?

Mi hermano gemelo me viene a visitar mañana. — Мой брат-близнец завтра приедет навестить меня.

Los adolescentes no quieren que sus padres los traten como a niños. — Подростки не хотят, чтобы родители обращались с ними как с детьми.

El joven que está en la parada de autobús es mi hermano. — Молодой человек на автобусной остановке — мой брат.

 

Беременность и  уход за младенцем

2016-02-29_1255el embarazo —  беременность

el nacimiento — рождение

el recién nacido — новорожденный

la niñera — няня

la comadrona  — акушерка

la guardería — ясли

el biberón — детская бутылочка

el chupete — соска

la silla alta — детский стульчик Читать далее »

Дни недели, месяцы, времена года, даты


Даты

el siglo — век

el siglo diecinueve — 19-ый век

el siglo veinte — 20-ый век

el siglo veintiuno — 21-ый век

el milenio — тысячелетие

los años noventa — 90-е годы

el año dos mil — 2000 год

el año dos mil diez — 2010 год

el año próximo, el año que viene — в следующем году

el año pasado — в прошлом году

Примеры.

Julio Cortázar revolucionó la literatura del siglo XX. — Хулио Кортасар совершил революцию в литературе ХХ века.

Hasta los años noventa, todas las instituciones de enseñanza superior eran públicas.До 1990-х годов система высшего образования в стране была полностью государственной. Читать далее »

Трудоустройство


В этой заметке Вы найдете полезные испанские  слова и выражения, связанные с трудоустройством и условиями работы.

 

Условия работы и трудоустройство

2016-02-18_1544las condiciones de trabajo — условия работы

el día laboral — рабочий день

la semana laboral — рабочая неделя

las vacaciones — каникулы, отпуск

las vacaciones anuales — ежегодный отпуск

las fiestas nacionales — национальные праздники

el salario — зарплата

los ingresos — доходы

los impuestos sobre la renta — подоходный налог

el aspirante/ candidato — кандидат (на вакансию)

el currículum (vitae) — резюме

el contrato — контракт

la entrevista de trabajo — собеседование

el empleo a tiempo completo — полный рабочий день

el empleo a tiempo parcial — неполный рабочий день

las horas de oficina — рабочее время

las horas extras — переработки

el horario flexible — гибкий график

la hora del almuerzo — время обеда Читать далее »

Часто используемые прилагательные


В этой заметке Вы найдете список испанских прилагательных, которые часто используются для описания людей и предметов.

 

Прилагательные, которые могут использоваться для описания людей

alto  — высокий

delgado — худой

viejo — старый

contento — довольный

feliz — счастливый

timido — тихий,  застенчивый

relajado — расслабленный

simpático — милый

amable — добрый, приветливый

egoista  — эгоистичный

deportista  — спортивный

guapo/hermoso — симпатичный

elegante — элегантный

cortés — вежливый

bajo — низкий

gordo — толстый

joven — молодой

triste — грустный

infeliz — несчастный

extrovertido — экстроверт, общительный

grosero-  грубый

perezoso — ленивый

feo — уродливый

travieso — непослушный

Примеры.

El jefe debe de estar contento contigo. El mes pasado trabajaste muy duro. — Начальник должен быть тобой  доволен. Ты очень усердно работал в прошлом месяце.

Mi hermano no es tímido; solamente es muy reservado. — Мой брат не стеснительный, просто он очень сдержанный.

Su novio es un tipo simpático, siempre está sonriendo. — Ее жених очень милый парень, он все время улыбается.

Gracias, usted es muy amable. — Спасибо, Вы очень любезны.

Mi hijo es muy deportista y le encanta sobre todo hacer footing. — Мой сын очень спортивный. Больше всего ему нравится бегать трусцой.

2016-02-17_1246

Читать далее »

© 2021 Castellano.su · Копирование материалов сайта без разрешения запрещено
Политика конфиденциальности. Согласие на обработку персональных данных.